彳聿R.

仏英·艾利·维尤·Drarry推/注意避雷/一条会画点画的废鱼

对《饭圈新风尚:AU文主题文风构成抄袭,AU过度?》的反驳

蓝天共赏:

喜欢德哈的妹子请取关吧。剩下脑洞就算写出来不会再打德哈 tag和Drarry tag
这样的AU同人文已经是不同于一般的AU了。事实上就算说是AU 重合度也非常的高。
仔细看了下调色盘里 我看的出人物之间已经有对应关系 将人拆分成如何如何
谢谢各位这段时间的关照 再见。


椰子糖:



 一条写给德哈研究中心 @德哈研究中心 的文章。




声明:此处非常感谢群中的一个朋友帮忙截出了大部分聊天记录。




以下为《傲慢与偏见与巫师》与原作《傲慢与偏见》对比。










以下为《First Impression》与电影《成为简·奥斯汀》的对比




注:右侧部分为电影《成为简·奥斯汀》中的台词,台词的译本以及电影链接也将在本文末放出。

















  其他:




Ara太太的《饭圈新风尚:AU文主题文风构成抄袭,AU过度?》




完整的群聊天记录




《傲慢与偏见与巫师(傲慢与偏见AU)》调色盘




《First Impression(成为简·奥斯汀)》调色盘




⑤ 由于《First Impression(Becoming Jane AU)》中大量描写与电影场     景几乎都完全重合,此处也放上了部分电影截图




调色盘台词选用的译本




本文章的微博地址




      




占Tag致歉。


评论

热度(136)

  1. 太博曰_沉迷冷哥不可药救椰子糖 转载了此文字
    如果情节相似,或者对话雷同,或者描写一致,这些情况都应被叫做借鉴(借梗、融梗),再严重点说,便是抄...